ユーザ用ツール

サイト用ツール


コンコードの多用

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
コンコードの多用 [2018/08/11 06:17] – 以前のリビジョンを復元 (2018/08/11 06:13) adminコンコードの多用 [2018/08/11 06:43] (現在) – [関係代名詞] admin
行 19: 行 19:
  
 - Ntswa e e loma = 犬はそれを噛む - Ntswa e e loma = 犬はそれを噛む
 +
  
 ## 関係代名詞 ## 関係代名詞
行 28: 行 29:
 さぁ!どうでしょう、こんなにも同じ「e」がたくさん登場するのにそれぞれ意味がある!なんてツワナ語は面白いんでしょう。そう思いませんか?ちなみにこの文を読むと「**ンチャーエ, エネエ ローマ ベケーえーフェチレン**」です。 さぁ!どうでしょう、こんなにも同じ「e」がたくさん登場するのにそれぞれ意味がある!なんてツワナ語は面白いんでしょう。そう思いませんか?ちなみにこの文を読むと「**ンチャーエ, エネエ ローマ ベケーえーフェチレン**」です。
  
-このように特定の名詞の説明をした場合は次のような構文になります。+ 
 +このように名詞につて補足を行うような関係代名詞句はツワナ語では呼応・コンコードを並べ動詞が活用し(-ng)で終わります。
  
 <WRAP center round box 90%> <WRAP center round box 90%>
行 34: 行 36:
 </WRAP> </WRAP>
  
-- Ke mpho eo fentseng = It’s a gift that you win (prize)+- Ke mpho **e** **e** fentse**ng** = It’s a gift that you win (prize)これはあなたの賞品だ。 
 + 
 +この文のeは指示代名詞、「これ」にあたり、「oe」はコンコード、fentsengは「勝つ」という動詞fenyaの過去形fentseが活用して-ng型となっています。eからあとはmpho(gift)を装飾する文です。英語で言うところのthat節です。ツワナ語ではコンコードがthatの役割を担っています。 
 + 
 +<WRAP center round tip 90%> 
 +近年はこの名詞の補足説明をするための「指示代名詞」「呼応・コンコード」の組み合わせを「Adjective Marker」としてひとまとめにして説明していることのほうが多いように思います。Adjective Markerも名詞クラスごとに法則があります。詳細は[[名詞と動詞:名詞クラス]]を参照のこと 
 +</WRAP> 
  


コンコードの多用.1533968248.txt.gz · 最終更新: 2018/08/11 06:17 by admin

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki