ツワナ語講座:代名詞:所有格
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| ツワナ語講座:代名詞:所有格 [2025/07/14 20:36] – 削除 - 外部編集 (不明な日付) 127.0.0.1 | ツワナ語講座:代名詞:所有格 [2025/07/14 20:41] (現在) – ↷ 移動操作に合わせてリンクを書き換えました。 admin | ||
|---|---|---|---|
| 行 1: | 行 1: | ||
| + | # 所有格 | ||
| + | 「**私の**友達」「**私達の**学校」という名詞の所有者を表す表現です。英語では「**My** friend」「**Our** school」ですね。ツワナ語には**所有格が名詞の前に来ません**、名詞の後に来ます。英語で言うところの「friend of mine」「school of us」という表現しかありません(英語の場合意味合いがちょっと違ってきますが)。 | ||
| + | - tsala ya me(ツァラ ヤ メ)=私の友達(friend of mine) | ||
| + | - ditsala tsa me(ディツァラ ツァ メ)=私の友達達(friends of mine) | ||
| + | |||
| + | お気づきでしょうか、**of**にあたる名詞が複数ありますね。上の例では「ya」「tsa」です。これは[[ツワナ語講座: | ||
| + | |||
| + | - Morutabana wa gagwe(モルタバナ ワ ハフウェ) = 彼の先生 | ||
| + | - Morutabana wa rona(モルタバナ ワ ローナ) | ||
| + | |||
| + | 「私の」「彼の」「あなたの」「私達の」「彼らの」に当たる言葉ももちろんあります。 | ||
| + | |||
| + | - me(メ): 私の | ||
| + | - gago(ハホ) : あなたの | ||
| + | - gawe(ハフゥェ): | ||
| + | - bone(ボーネ): | ||
| + | - rona(ローナ): | ||
| + | |||
| + | - tsala ya me (ツァラ ヤメ)=私の友達 | ||
| + | - tsala ya gago(ツァラ ヤハホ)=あなたの友達 | ||
| + | - tsala ya gagwe(ツァラ ヤハフウェ)=彼/ | ||
| + | - tsala ya bone(ツァラ ヤボーネ)=彼らの友達 | ||
| + | - tsala ya rona(ツァラ ヤローナ=私達の友達 | ||
