ツワナ語講座:前置詞
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン | |||
| ツワナ語講座:前置詞 [2025/07/14 20:36] – 削除 - 外部編集 (不明な日付) 127.0.0.1 | ツワナ語講座:前置詞 [2025/07/14 20:36] (現在) – ↷ 前置詞 から ツワナ語講座:前置詞 へページを移動しました。 admin | ||
|---|---|---|---|
| 行 1: | 行 1: | ||
| + | # | ||
| + | 前置詞は名詞や代名詞の前に置かれ、関係を表す単語です。英語で言うところの「in, | ||
| + | |||
| + | ## | ||
| + | |||
| + | |||
| + | - ka(kwa): by, with | ||
| + | - ko: in, at | ||
| + | - kwa: at | ||
| + | - mo: in | ||
| + | - le: with | ||
| + | - ka ga: about | ||
| + | |||
| + | ke tlile ka sefofane = I came by aireplane. 私は飛行機**で**来た。 | ||
| + | O dira eng ko Japane? = What do you do in Japan? 日本**で**何をしていますか? | ||
| + | Ke bua le wena = I am talking with you. 私はあなた**と**話しています。 | ||
| + | Ke bua ka ga lona = I am talking about you all. 私はあなた達**について**話しています。 | ||
| + | |||
| + | ## | ||
| + | |||
| + | 位置を表す前置詞です。使えるようになれば表現の幅や説明などがスムーズに行えるようになりますね。 | ||
| + | |||
| + | - ka/ko/fa tlase ga: below ~の下に | ||
| + | - fa godimo ga: on 〜の上に | ||
| + | - kwa/ko ntle ga: outside of 〜の外に | ||
| + | - mo teng ga: inside of 〜の中に | ||
| + | - gaufi le: beside/ | ||
| + | - go bapa le: | ||
| + | - mo/fa/ko pele ga: in front, before 〜の前に | ||
| + | - ko morago ga: behind/back of 〜の後ろに | ||
| + | - ka kala le: far from 〜から離れて | ||
| + | - fa thoko ga: next to/ | ||
| + | - go lebagana le: opposite to/ | ||
| + | - fa gare ga = between with 〜の間に | ||
| + | |||
| + | Ntlo yame e gaufi le ntlo ya gago = My house is near your house. | ||
| + | Beke fa talse ga steilo = Bag is under the chair. 鞄は椅子の下にある | ||
| + | Mosimane o fa godimo ga sethare = Boy is on the tree. 男の子は木の上にいる | ||
| + | Bolo e mo teng ga box = Ball is in the box. ボールは箱の中だ。 | ||
| + | Mosetswana o fa those ga mosimane. = 女の子は男の子の隣にいる。 | ||
| + | Morutabana o fa pele ga class = 先生はクラスの前にいる | ||
| + | Mosetswana o fa morago ga mosimane = 女の子は男の子の後ろにいる | ||
| + | Ntsa e ko ntle ga ntlo = 犬は家の外にいる | ||
| + | Mosadi o fa gare ga bana. = 女性は子供の間にいる。 | ||
| + | |||
